ひのき枕
Hinoki Wood Pillow
หมอนไม้หอมฮิโนกิ ผลิตด้วยกรรมวิธีพิเศษ โดยใช้ไม้ทั้งต้น (ไม่ใช่ขี้เลื่อยอัด) ตัดเป็นสี่เหลี่ยมลูกเต๋าแล้วกรอขอบทุกด้านให้โค้งมน จึงไม่บาดศีรษะขณะหนุนนอน แต่จะช่วยนวดศีรษะ กระตุ้นการไหลเวียนเลือด
เป็นหมอนที่มีชีวิต
เปลี่ยนรูปทรงตามผู้นอน
เนื่องจากวัสดุมีขนาดเล็ก ไม้ฮิโนกิจึงสามารถเคลื่อนตัวไปเติมเต็มช่องว่างของต้นคอและบ่าได้อย่างพอดี หมอนจะเปลี่ยนรูปทรงตามสรีระและการพลิกตัวของผู้นอน เมื่อท่านอนอยู่ในสรีระที่ถูกต้อง อาการปวดต้นคอก็จะหายไป
คุณสามารถเลือกความกว้างของหมอนเองได้ เราแนะนำให้เลือกขนาดที่กว้างกว่าบ่าเล็กน้อย เพื่อง่ายต่อการพลิกตัวและลดความเสี่ยงในการตกหมอน

เลือกความกว้างของหมอนตามต้องการ

Size: S (42×31 cm.)
สำหรับเด็กโต

Size: M (48×35 cm.)
สำหรับเด็กโต / ผู้หญิงร่างเล็ก

Size: L (53×35 cm.)
สำหรับผู้หญิง

ขายดี! Size: XL (61×35 cm.) สำหรับผู้หญิง / ผู้ชาย

Size: 2XL (69×49 cm.)
สำหรับผู้หญิง / ผู้ชาย
* หากหมอนมีความสูงมากเกินความต้องการ สามารถถอดไส้หมอนไม้ออกใส่ถุงขนาดเล็กเก็บไว้ หรือนำไปวางในจุดต่างๆ เช่นตู้เสื้อผ้า เพื่อเพิ่มกลิ่นหอมในบริเวณที่ต้องการ
* หากหมอนต่ำเกินไป สามารถติดต่อซื้อไส้หมอนเพิ่มเป็นขีดไปเติมได้ โทร 02-374-0420 หรือ Line: @kenkoshop
ประวัติไม้ Hinoki

หมอนไม้ฮิโนกิ (Hinoki)
หมอนสำหรับสุขภาพที่ดีที่สุด จากประเทศญี่ปุ่น ทำให้หัวเย็นเท้าอุ่น
“ตื่นเช้ามาหมอนหายไป..ความร้อนอยู่ในหมอนทำให้นอนไม่หลับ”
คุณกลุ้มใจแบบนี้หรือเปล่าคะ หมอนฮิโนกิ ช่วยคุณได้
ฮิโนกิ ทำให้ความร้อนออกจากหมอน จึงทำให้ คุณนอนหลับสบาย – กลิ่นหอมของ ฮิโนกิ จากธรรมชาติ ทำให้รู้สึกผ่อนคลาย และให้ความสดชื่นตลอดการนอนของคุณ
ไม้ฮิโนกิเป็น “ไม้สูงค่า” ที่มนุษย์คุ้นเคยและนำมาใช้ประโยชน์ตั้งแต่สมัยโบราณ การใช้ประโยชน์อย่างแรกๆ สำหรับคนสมัยโบราณก็คือ ใช้เป็น”ไม้สำหรับก่อไฟ” เรียกว่า “ฮิโนกิ” (ในภาษาญี่ปุ่นคำว่า ฮิ หมายถึง ไฟ ส่วนคำว่า กิ หมายถึง ต้นไม้) ซึ่งยังคงเป็นชื่อที่ใช้กันในปัจจุบัน ตัวอย่าง สิ่งปลูกสร้างที่ทำจากไม้ฮิโกิ เช่นวัดโฮริวจิ และวัดโชวโซอิน ซึ่งเป็นวัด ที่มีชื่อเสียงที่สุดของญี่ปุ่นที่อยู่ในเมืองเกียวโต ที่เห็นกันอยู่นั้นแสดงให้ เห็นถึงความคงทนและทัศนีย์ภาพที่สวยงาม ฮิโนกิที่เติบโตมากว่า 1,000ปี แล้วถูกตัดโค่นลงแต่ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปอีกพันปีความแข็งแกร่งก็ไม่เปลี่ยนแปลงไปตามกาลเวลา
นอกจากนี้ เมื่อใช้กล้องจุลทรรศน์ส่องดูซากของไม้ฮิโนกิ และไม้สุนอื่นๆที่โดนทลายลงจากยอดเขา จะเห็นว่าแม้ไม้ฮิโนกิที่ถูกทับถมเป็นกองสูง ไม่เกิดความเสียหายและยังคงสภาพอยู่อย่างเดิมได้ นอกจากนี้ ไม้จำพวกฮิโนกิยังมี
ประสิทธิภาพในการทำยารักษาโรค โดยเฉพาะฮิโนกิออยล์
ในปัจจุบัน ใช้เป็นยารักษาโรคที่เกิดจากแมลงสัตว์กัดต่อย ปลูกขน อุดฟัน ป้องกันฟันผุ และยังใช้ทำยาเพื่อป้องกันโรคต่างๆ มากมาย กล่าวกันว่า ฮิโนคิ เป็นพืชที่สร้าง Phytoncide ที่มีประสิทธิภาพ Phytoncide ที่กล่าว มานี้ถูกค้นพบโดย ดร.โตคิน แห่งประเทศรัสเซีย ซึ่งช่วยในเรื่องความมั่น คงทางอารมณ์ การฆ่าเชื้อโรค การฆ่าแมลง ประสิทธิภาพต่างๆ ที่กล่าวมานี้ได้ผ่านการรับรองจากการประชุมทางวิชาการและการพัฒนามาแล้ว
ต่อไปจะขอกล่าวถึงประสิทธิภาพในการกำจัดเชื้อโรคดังนี้ จากรายงาน
ทางด้านการเพาะปลูกพบว่าเมื่อสกัดสารภายในหน่อฮิโนกิผสมกับเนื้อเยื่อ
ของต้นไม้แล้ว จะทำให้ไม่มีแบคทีเรียเกิดขึ้นที่ต้นไม้
ทางด้านความสามารถในการกำจัดแมลง กล่าวกันว่าบริเวณป่าฮิโนกิไม่
สามารถที่จะไปดูนกได้ เพราะแมลงที่นกกินเป็นอาหารนั้นมีชีวิตอยู่อย่าง
ยากลำบาก ทำให้ไม่ค่อยมีแมลง นอกจากนี้ยังมีการทดลองโดยการเพาะเลี้ยง Phytoncide ลงในภาชนะแก้วแล้วใส่เปลือก
ไข่ลงไปพบว่าแม้ระยะเวลาจะผ่านไปมากกว่า 20 ปี จนถึงวันนี้ ก็ไม่มีรา
ขึ้นเลย ดังนั้นจึงมั่นใจได้เลยว่า หมอนของคุณจะไม่มีเชื้อราและแมลงใดๆมารบกวน
ในเรื่องของกลิ่น ไม้ฮิโนกิ จะมีกลิ่นหอมอ่อนๆเฉพาะตัว กลิ่นนี้มีประสิทธิ
ภาพสูงในการช่วยให้เกิดความมั่นคงทางอารมณ์ กระตุ้นประสาทส่วนกลาง
ปรับสภาพของร่างกายให้ดีขึ้น ช่วยให้ผ่อนคลาย หลับสนิทขึ้น
ในประเทศญี่ปุ่นนั้นผู้เชี่ยวชาญทางด้านการอาบธรรมชาติ อาจารย์เคโซ
คามิยามา แพทย์ มหาวิทยาลัยสตรีเคียวริทสึ ได้กล่าวเชิญชวนให้ทุกคน
ใช้วิธีการ “อาบธรรมชาติ”ในการรักษาสุขภาพ

กรรมวิธีการผลิตแบบพิเศษ
การนำไม้ฮิโนกิมาเป็นไส้หมอน จะใช้การตัดไม้ด้วยกรรมวิธีพิเศษ โดยมีการทำให้ขอบไม้โค้งมน เพื่อให้ไม้เคลื่อนไหวได้ดี เข้าไปรองรับช่องว่างบริเวณต้นคอได้พอดี ช่วยนวดศรีษะและไม่ทำให้บาดศีรษะเวลานอน

การคัดสรรคุณภาพ
นอกจากการตัดไม้ด้วยเครื่องมืออิเล็กทรอนิกส์แล้ว ก่อนนำฮิโนกิออกสู่ตลาด ทางเราได้มีการตรวจสอบคุณภาพด้วยแรงงานคนอีกครั้ง จึงมั่นใจได้เลยว่า ไม้ของเรามีคุณภาพมาก

ต้น Hinoki
ไม้ฮิโนกิ ที่ทางเรานำมาทำหมอนนี้ เป็นไม้ฮิโนกิ ที่มีชื่อว่า kiso hinoki ซึ่งมีอยู่ที่ ประเทศญี่ปุ่น และปลูกได้แต่บางจังหวัดที่มีอากาศหนาวมากซึ่งมีอุณหภูมิ อยู่ทีประมาณ -10 ถึง -20 องศา จึงทำให้โตช้ากว่าฮิโนกิทั่วไป ประมาณ 3-4เท่า จึงทำให้ไม้มีเนื้อที่แน่น แข็งแรง และมีกลิ่นหอม กว่าฮิโนกิทั่วไป และเนื่องจาก kiso hinoki เป็นพืชที่อยู่ในอากาศหนาว จึงรักษาอุณหภูมิตัวเองให้คงที่ได้ ดังนั้นเวลาเราใช้หนุนนอน ไม้ฮิโนกิจึงช่วยดูดซับความร้อนเเล้วระบายออกไปได้อย่างรวดเร็ว ไม่ทำให้เรารู้สึกร้อน หรือมีเหงื่อออกบริเวณศีรษะ
วิธีดูเเลรักษาหมอน
วิธีที่ 1

นำไม้ฮิโนกิไปแกว่งในน้ำสะอาด แล้วนำไปตากปั่นแห้ง หรือ เป่าด้วยพัดลม (ทำปีละหนึ่งครั้ง)

ทำให้แห้งโดยการ นำไปตากไว้ในที่ร่มมีลมโกรก ห้าม! ตากแดด

ก่อนตากสามารถนำไป ปั่นแห้งได้ด้วยเครื่องซักผ้าได้ โดยต้องใช้เวลาไม่เกิน 10 วินาที และห้าม! อบร้อน

หรือหากไม่ต้องการนำไม้ไปตาก ก็สามารถใช้พัดลมเป่าให้แห้งได้ ไม่ต้องกังวลเรื่องเชื้อราหรือมด แมลง
วิธีที่ 2

เขย่าไม้ฮิโนกิ เพื่อไล่ฝุ่นไม้ออก ก็สามารถใช้หมอนหนุนนอนได้ปกติ (สามารถทำปีละกี่ครั้งก็ได้)

ปลอกหมอนสามารถซักด้วยเครื่องซักผ้าได้ โดยใส่ถุงตาข่ายสำหรับซักผ้าและใช้โหมดถนอมผ้า (สามารถทำปีละกี่ครั้งก็ได้)
เสียงจากผู้ใช้

ก่อนซื้อท่านรู้สึกลังเลหรือไม่ และทำไมจึงตัดสินใจซื้อ: A. เข้าฟังบรรยายจากวิทยากรผู้เชี่ยวชาญ ทำความเข้าใจเกี่ยวกับตัวสินค้า
B. ทดสอบตัวอย่างสินค้า
C. สอบถามเพิ่มเติมในข้อคำถามที่สงสัย
ทำไมจึงตัดสินใจซื้อสินค้าของ Kenko Shop: เพราะเชื่อว่าน่าจะช่วยเรื่องปวดคอ เวลานอนด้วยหมอนที่ได้มาตรฐาน
ท่านมีปัญหาสุขภาพอย่างไร: หมอนที่ไม่ได้มาตรฐาน (สูง/ต่ำเกินไป) ทำให้เวลานอนแล้วปวดคอ
หลังใช้รู้สึกอย่างไรบ้าง: เป็นที่น่าพอใจอย่างยิ่ง ไม่มีอาการปวดคอใดๆเกิดขึ้น
คุณกิติพัฒน์

ก่อนซื้อท่านรู้สึกลังเลหรือไม่ และทำไมจึงตัดสินใจซื้อ: ไม่ลังเล หลังจากที่ได้ทดลอง
ทำไมจึงตัดสินใจซื้อสินค้าของ Kenko Shop: ตอบโจทย์
ท่านมีปัญหาสุขภาพอย่างไร: ปวดคอ
หลังใช้รู้สึกอย่างไรบ้าง: ดีขึ้น หมอนมีการล็อคคอ และรองรับรูปคอได้ดี
คุณธนาวลัย

ก่อนซื้อท่านรู้สึกลังเลหรือไม่ และทำไมจึงตัดสินใจซื้อ: ฟังอาจารย์ญี่ปุ่นอธิบาย และวัดของจริงจากการตรวจวัดต้นคอแล้วทดลองนอนดู รวมทั้งการยืนยันของอาจารย์ถึงประสบการณ์ ความชำนาญ ทำให้คลายความสงสัย + อยากทดลองใช้ดู
ทำไมจึงตัดสินใจซื้อสินค้าของ Kenko Shop: อาจารย์ญี่ปุ่นอธิบายดี + มีการทดลองนอนตามจริงของร่างกาย + อาจารย์สอนการบริหารก่อนนอนให้ด้วย
ท่านมีปัญหาสุขภาพอย่างไร: ปวดคอ บ่า ไหล่ และกระดูกสันหลังส่วนบน ปวด Lower back, สะโพกขวาถึงเข่า ขวา ตึง ปวด
หลังใช้รู้สึกอย่างไรบ้าง: อาการต่างๆบรรเทาลงมาก เพียงแต่ให้นอนในลักษณะของหมอนที่อาจารย์ญี่ปุ่นสอนให้จัดวาง + หนุนให้หมอนอยู่ในรูปศีรษะของเรา หมอนที่จะล็อคให้เรานอนหงายได้สบาย ยาวนาน
Natt –
มีอาการปวดคอ บ่า ไหล่ หมอนรองกระดูกคอเสื่อม หลังใช้รู้สึกผ่อนคลายขึ้น นอนหลับดีขึ้นมาก
Netthip P. –
รู้สึกปวดคอ ไหล่ หลังแข็งจากการทำงาน พักผ่อนไม่เพียงพอ ใช้แล้วอาการปวดเบาลง นอนหลับเต็มอิ่มขึ้น ผ่อนคลายจากกลิ่นไม้ เหมือนโดนนวดศรีษะระหว่างนอน